2ntブログ

The Erotic Mind-Control Stories Fan - 英語でエッチなMC小説を読もう!


[Hint]   [Story]   [Study]   [English]   [Book]   [Ref.]   [Mutter]   [このサイトについて]

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
  1. --/--/--(--) --:--:--|
  2. スポンサー広告

[Study:004]バストサイズ

 日本でブラジャーのことをブラと略しますが、EMCSAでもBrasserieという記述は見たことありません。Braと略して書かれています。そのBraのカップサイズは測り方が日米で大きく違いますので"英語のMC小説"を読むのに最低限必要な情報を整理しておきましょう。

 日本では、A,B,C,D,E,F,G・・・とサイズが大きくなっていきますが、米国ではA,B,C,D,DD (Double D)、DDD (Triple D)となります。更に調べてみると、そもそも日本のAと米国のAではだいぶサイズが違うようです。
 大体の目安ですが以下のような感じです。

カップサイズ
米国DDDDD
日本

 それから米国はメートル法ではなくインチ法ですので簡単な換算表も付けておきましょう。

インチ/メートル換算表
米国 (inch)3132333435363738
日本 (cm)7981848689919497

 EMCSAで「グラマーというほどではないが均整の取れた体型の女性」という設定だと、34Cぐらいなのですが、これって日本的には、86cmのEカップにあたるのでたちまちグラマーなキャラに変身してしまいます。うーむ、それだと物語が成立しなくなってしまう。こんな情報知らない方が良かったかも。

 注1:上記のカップサイズ換算表はあくまで目安です。実際はカップの測り方自体まったく違うので本来は比較できない(米国は容量つまり"体積"が尺度、日本はアンダーとトップの差つまり"長さ"が尺度)ようなのです。詳しくは、WikipediaのBrassiereや、ブラ その2 リンガ・エスプレッソ何でも係の奮闘記をごらん下さい。
 注2:同じ英語圏でもメートル法の英国がどのような単位となっているかは調べていません。ご存知の方いれば教えていただけると助かります。

テーマ:官能小説 - ジャンル:アダルト

  1. 2008/07/01(火) 19:00:00|
  2. Study
  3. | トラックバック:0
  4. | コメント:0
<<[Story:007] Controlling Jennifer | ホーム | [Hint:005]携帯とEMCSA>>

コメント

コメントの投稿


管理者にだけ表示を許可する

トラックバック

トラックバックURLはこちら
http://emcsfan.blog.2nt.com/tb.php/9-5ff15c4b
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

Profile

DarkYaSakai

Author:DarkYaSakai
エロいMC小説に惹かれて数年。とうとう英語の世界まで進出してしまいました。日頃MC小説に渇望している貴方。英語の世界は宝の山ですよ~。まずはEMCSAを攻略しましょう。

Category

Recent article

Comment

Track back

Archive

ブログ内検索

リンク